Quiénes somos


Somos la más importante organización educativa en Buenos Aires, dedicada a la formación y capacitación de actores de doblaje y narradores en castellano neutro para toda América Latina y el mercado hispano parlante de Estados Unidos y Canadá.
Debido a la cantidad importante de películas, publicidades, series, miniseries, tiras televisivas y doblajes que se están realizando desde hace un tiempo en nuestro país por productoras extranjeras, poder actuar en castellano neutro es una herramienta nueva, fundamental para ser parte de estas producciones.

We are the most important educational organization in Buenos Aires dedicated to the education and training of voice talents and narrators in Neutral Spanish for Latin America and the Spanish speaking market in the U.S. and Canada.
Given the ever-increasing number of movies, advertisements, series, miniseries, TV series and dubbings foreing production companies are contracting in our country for some time already, being able to perform in Neutral Spanish is a new and fundamental tool to become part of these productions.

STAFF

Nuestro Equipo

Dany de Álzaga

Director
Actor, director, dramaturgo.
Actor y director de doblaje con amplia trayectoria internacional.

Nadia Polak

Docente
Locutora (ISER), cantante.
Actriz de Doblaje.

Gustavo Bonfigli

Docente
Locutor (ISER)
Actor de Doblaje.

Ricky Alanis

Docente
Actor, Director y Productor de Doblaje.

Carolina Smith

Docente
Locutora (ISER)
Actriz de Doblaje.

Hernan Chiozza

Docente
Locutor, presentador.
Actor de doblaje.

Sebastian Castro Saavedra

Docente
Locutor.
Actor de Doblaje.

Monica Stolkartz

Foniatra
Lic. en fonoaudiología.
Docente de actores, locutores y educadores.

Alan Herrera

Técnico de sonido.
Grabación y mezcla.
Sonidista de teatro.
Estudiante de Ingenieria de Sonido.

Michele Riubrugent

Secretaria
Bilingüe. Diseñadora.

Últimas noticias

Contácta con nosotros